Mann Thomas
Molière
Klausuren, Klassenarbeiten
Zusammenfasssung und Anm. Buch I und II
Textauswahl für den Unterricht erläutert
Vortrag über Thomas Morus und seine 'Utopia'
Alkipiades
Hamilkar
Hannibal
Themistokles
Bilder
Opitz, Martin
Ortheil Hanns-Josef
Ars amatoria
Metamorphosen
Plinius
'Im Westen nicht Neues'
Rodrian
Sallust
Wallenstein
Die Jungfrau von Orleans
Der Verbrecher aus verlorener Ehre
Maria Stuart
Tell
'Der Vorleser'
Rede
'Das siebte Kreuz'
an Lucilius
Über das glückliche Leben
Dramen
Antigone
König Ödipus
Der Schimmelreiter
Lulu von Strauss und Torney
Süßkind
Tibull
Trakl
Aeneis
Eklogen
Martin Walser
Robert Walser
'Das Gold von Caxamalca'
'Frühlingserwachen'
Die Ermittlung
Gedichte
Diss. Anmerkungen
Diss. Kapitel 1 - 4
in Diss. zitierte Literatur
Vortrag

De vita beata III



1. Quaeramus aliquod non in speciem bonum, sed solidum et aequale et a secretiore parte formosius; hoc eruamus. Nec longe positum est: invenietur, scire tantum opus est quo manum porrigas; nunc velut in tenebris vicina transimus, offensantes ea ipsa quae desideramus.





2. Sed ne te per circumitus traham, aliorum quidem opiniones praeteribo — nam et enumerare illas longum est et coarguere: nostram accipe. Nostram autem cum dico, non alligo me ad unum aliquem ex Stoicis proceribus: est et mihi censendi ius. Itaque aliquem sequar, aliquem iubebo sententiam dividere, fortasse et post omnes citatus nihil inprobabo ex iis quae priores decreverint et dicam 'hoc amplius censeo'.









3. Interim, quod inter omnis Stoicos convenit, rerum naturae adsentior; ab illa non deerrare et ad illius legem exemplumque formari sapientia est. Beata est ergo vita conveniens naturae suae, quae non aliter contingere potest quam si primum sana mens est et in perpetua possessione sanitatis suae, deinde fortis ac vehemens, tunc pulcherrime patiens, apta temporibus, corporis sui pertinentiumque ad id curiosa non anxie, tum aliarum rerum quae vitam instruunt diligens sine admiratione cuiusquam, usura fortunae muneribus, non servitura.









4. Intellegis, etiam si non adiciam, sequi perpetuam tranquillitatem, libertatem, depulsis iis quae aut irritant nos aut territant; nam voluptatibus et illiciis pro illis quae parva ac fragilia sunt et ~ipsis flagitiis noxia~ ingens gaudium subit, inconcussum et aequale, tum pax et concordia animi et magnitudo cum mansuetudine; omnis enim ex infirmitate feritas est.
1. Suchen wir etwas nicht zum Schein Gutes, sondern Gediegenes und sich Gleichbleibendes und auf der abgeschiedenen Seite schöner noch! Das lasst uns erforschen! Und es ist nicht weit entfernt gelegen, man wird es finden; es ist nur nötig zu wissen, wohin du die Hand ausstreckst; jetzt gehen wir wie im Dunkeln am Naheliegenden, verletzend eben das, was wir erwünschen.

2. Aber, um dich nicht auf Umwege zu führen, werde ich freilich die Meinungen anderer übergehen – denn sowohl sie aufzuzählen, dauert lang als auch sie völlig zu widerlegen – nimm meine auf. Wenn ich aber meine Meinung äußere, binde ich mich nicht an irgendeinen einzelnen von den Stoischen Meistern; auch ich habe das Recht zu einer eigenen Meinung. Deshalb werde ich irgendeinem folgen, einem anderen werde ich auftragen, seine Meinung auszulegen, vielleicht verwerfe ich, nach all diesen aufgerufen, nichts von dem, was die Früheren geurteilt haben und sage: „Dies halte ich darüber hinaus für wahr.“

3. Vorerst pflichte ich der Natur bei, was bei allen Stoikern übereinstimmt; von ihr nicht abzuirren und nach ihrem Gesetz und Vorbild sich zu bilden, ist Weisheit. Glücklich ist also ein Leben, das, seiner Natur entsprechend, nicht anders gelingen kann, als wenn zunächst die Seele gesund ist und in beständigem Besitz ihrer Gesundheit, sodann tapfer und stark, dann auf höchst vortreffliche Weise leidensfähig, den Zeitumständen gewachsen, nicht zögerlich Sorge tragend für ihren Körper und für das ihn Betreffende, zudem aufmerksam auf die anderen Dinge, die das Leben ausstatten, ohne besonderes Interesse an irgendwas, die Gaben des Glücks gebrauchend, nicht (ihnen) sklavisch dienend.



4. Du siehst ein, auch wenn ich es nicht hinzufüge, dass (daraus) eine beständige Ruhe und Freiheit folgt, nachdem das vertrieben ist, was uns entweder reizt oder schreckt; denn anstelle jener Genüsse und Verlockungen, die gering und zerbrechlich sind und schädlich in ihrer Schändlichkeit, steigt eine große Freude empor, unerschütterlich und gleichbleibend, zudem Friede und Eintracht des Herzens und Stärke mit Sanftmut; denn jedes wilde Wesen kommt aus der Schwachheit.
1. specie auch: dem Scheine nach, Sen.: ebenso in speciem; e-ruo, rui, rutum, ere: herausgraben; por-rigo, rexi, rectum, ere: vor sich hinstrecken, ausstrecken; offendere: tr. anstoßen, anschlagen, (sich) an etwas stoßen, schlagen,








2. circuitus (circumitus), us, m.: das Herumgehen im Kreise, Umweg; procer, eris, m.: einer der Vornehmsten; unus aliquis: irgend ein einzelner, einzelnes; citatus, a, um: angetrieben; cito, avi, atum, are: rege machen, aufrufen, auffordern,












3. as-sentior (adsentior), sensus sum, sentiri: beistimmen, beipflichten, seine Zustimmung-, seinen Beifall geben; contingere u.a.: intr. v. glücklichen Ereignissen zuw. = glücken, gelingen: pertingere: u. a. jmd. od. etw. anbelangen, betreffen; curiosus: mit Genet. = Sorge tragend für usw., sich kümmernd um usw., sich interessierend für; pertinere: jmd. od. etw. anbelangen, betreffen, in der Verbdg. quod od. quantum pertinet ad m. Acc. = was od. soviel den u. den od. das u. das anbelangt, was den u. den od. das u. das betrifft, in betreff; diligens, entis: aufmerksam, pünktlich, gründlich, gewissenhaft, umsichtig m. Genet; ad-icio, ieci, iectum, ere: hinan-, heran- , hinzuwerfen,











4. illicium, ii, n.: die Anlockung, das Anlockungsmittel,



















De vita beata II / De vita beata IV

HaftungsausschlussImpressum